Состав трактата Наньцзин

состав трактата Наньцзин

Трактат Наньцзин состоит из двух свитков (цзюаней) и восьмидесяти одной главы, именуемых "трудностями". Количество глав этого трактата соответствует числу разделов в книгах Нэйцзин - "Лин Шу" и "Су Вэнь".

Обычно восемьдесят одна трудность Наньцзин подразделяется по тринадцати темам:

1. Исследование проявлений пульсов каналов-цзин (всего двадцать четыре главы - с 1-ой по 24-ую трудность).

2. Предопределения для каналов цзин-ло (всего две главы - с 25-ой по 26-ую трудность).

3. Восемь чудесных каналов (всего три главы - с 27-ой по 29-ую трудность).

4. Жун-ци, вэй-ци, "три обогревателя" (всего две главы - с 30-ой по 31-ую трудность).

5. Соответствия между органами чжан и фу (всего шесть глав - с 32-ой по 37-ую трудность).

6. Состояния органов чжан и фу (всего десять глав - с 38-ой по 47-ую трудность).

7. Пустота-полнота, вредоносное-истинное (всего пять глав - с 48-ой по 52-ую трудность).

8. Переходы болезней между органами чжан и фу (всего две главы - с 53-ей по 54-ую трудность).

9. Болезни застоя цзя-цзю органов чжан и фу (всего две главы - с 55-ой по 56-ую трудность).

10. Пять видов поноса, раны холода (всего четыре главы - с 57-ой по 60-ую трудность).

11. Высший врач, совершенномудрый, мастеровой, ремесленник (всего одна глава - 61-ая трудность).

12. Точки шу и точки колодцы-цзин органов чжан и фу (всего семь глав - с 62-ой по 68-ую трудность).

13. Иглоукалывание по методу бу и се (всего тринадцать глав - с 69-ой по 81-ую трудность).

Будучи каноническим сочинением древнекитайской медицины, Наньцзин имеет огромное количество комментариев, записанных разными врачами и в разные эпохи. Правда, самые ранние из дошедших до нас комментариев - это произведения сунских врачей.

В трактате "Чжэнь Цзю Да Чэн", написанным Ян Цзичжоу (второе имя Цзиши) - врач, живший во время династии Мин (1368-1644 г.), даются следующие сведения о трактате Наньцзин.

"Наньцзин (Трактат О Трудном) состоит из тринадцати частей и следует заветам трактата "Хуан Ди Нэйцзин", несмотря на свои огромные отличия от него. Наньцзин также построен в форме вопросов и ответов, демонстрируя тем самым свою научность. В тексте этого канона во многих случаях не встречаются разделы о душе (линь), о простейшем (су), хотя в древнем изложении текста это все было. Теперь же они утеряны. В свое время существовал этот текст с комментариями Люй Бована, однако он не дошел до наших дней. Сунский Ван Вэй собрал высказывания пяти школ об этом трактате, однако первичная чистота текста была нарушена и текст был спутан. Заслуживает внимания работа, проделанная господином Вэй Юем. Комментарий Цзи Цицина к трактату является не очень подробным. Кроме того существовали ошибки трех мудрецов Ян Сюаньцао, Люй Гуана и Ван Цзюнчжэна, которые были основательно отредактированы Чжоу Чжунли. Этот учитель также проверил и исследовал непонятные места. Ли Цзие тоже сделал построчный комментарий с объяснениями, который однако не был опубликован.

В наше время после комментария Чжан Цзигу была также добавлена рецептура, которая совершенно не проясняет смысла трактата. Ван Шаоцин исследовал эти комментарии, заголовки которых говорили о важном и таинственном, однако этого было недостаточно, чтобы понять и объяснить тайны, о которых говорили предки. Гуа Божэнь воспользовался достоинствами и избавился от недостатков предыдущих исследователей, нашел компромиссные решения, примирив их работы с собственным мнением, и создал "Наньцзин Бэнь И" (Первоначальный, истинный смысл трактата о трудном)."



Анекдот:

Письмо Деду Морозу:
«Дорогой Дедушка Мороз, я очень сильно хочу, чтобы ты в этом году подарил мне толстую пачку денег и худощавое телосложение. Только прошу тебя, не перепутай, как в прошлом году».